Gerade ein Gespraech gehabt bei dem auf franzoesisch auf mich eingeredet wurde, ich auf spanisch geantwortet habe, zeitgleich das ganze ins Englische uebersetzt habe und zwischendrin aus Versehen auf finnisch geflucht habe. Und irgendwie hat die Kommunikation trotzdem richtig gut funktioniert. Vielleicht haette ich doch Uebersetzen studieren sollen?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen